Ламрим Сершунма. Сущность практики Ламрим Дже Цзонхавы
← БИБЛИОТЕКА
Автор | Далай-лама III Сонам Гьяцо |
Переводчик | Очиров Баир |
Год | 1998 |
Издательство | БГУ |
Количество | 2 |
В категориях:
Описание
«Книга представляет собой комментарий Третьего Далай-ламы Сонам Гьяцо (1543-1588) на самый краткий Ламрим Дже Цзонхавы, впервые переведенный с тибетского на русский язык. Здесь в сжатой форме излагается весь путь традиции сутр махаяны. Это учение Третий Далай-лама даровал Алтан-хану и народу Монголии с пожеланиями широкого распространения буддизма.
Его Святейшество Богдо-Гэгэн IX во время своего первого визита в Россию и Бурятию в 1997 году символически начал возрождение буддизма с передачи этого учения.»
Cодержание
Введение переводчика
Четыре величия Учения Победоносного
Как правильно практиковать три ступени духовной зрелости на Пути после выслушивания наставлений от Благого Друга, имеющего все качества
Аналитическая медитация по практике почитания Благого Друга
Каким образом нужно наделять смыслом драгоценное человеческое рождение?
I. Общее понимание Пути
1. Понимание того, что все сказанное Победоносным является руководством для людей трех уровней духовной зрелости
2. Причина, по которой руководства даются последовательно, в соответствии с тремя уровнями духовной зрелости
II. Осознавание смысла драгоценной человеческой жизни
1. Метод духовного совершенствования на общем Пути для людей низшего уровня зрелости
2. Духовное совершенствование на общем Пути для людей среднего уровня зрелости
3. Духовное совершенствование на этапе людей высшего уровня зрелости
Развитие Устремленности к Пробуждению
I. Практика шести парамит
II. Практика четырех качеств, способствующих духовному созреванию